| Poniżona miłością | Humbled in Love |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Czy pamiętasz nasze obietnice Nie odnowi ich ani pokuta Mówisz że miłość poniża cię Obietnice zabrały dzieci Tam gdzie opis nie jest już możliwy Mówisz że miłość poniża cię Miła weź przykład z dziewicy Nie wymieniaj pożądania na tę wizję Mówisz że miłość poniża cię |
Leonard Cohen
Do you remember all of those pledges
And you say you've been humbled in love
Children have taken these pledges And you say you've been humbled in love...
And look dear heart, look at the virgin And you say you've been humbled in love... |
| Okno | The Window |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Dlaczego stoisz przy oknie Miłość wybrana Ucałuj policzek księżyca Miłość wybrana Rzuć potem swą różę do ognia Miłość wybrana |
Leonard Cohen
Why do you stand by the window
Oh chosen love, Oh frozen love
And come forth from the cloud of unknowing Oh chosen love, Oh frozen love...
Then lay your rose on the fire Oh chosen love, Oh frozen love... Gentle this soul |
| Tańcz mnie po miłości kres | Dance Me to the End of Love |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Wtańcz mnie w swoje piękno i niech skrzypce w
ogniu drżą Tańcz mnie po miłości kres Wtańcz mnie w swoje piękno kiedy nikt nie
widzi nas Tańcz mnie po miłości kres Odtańcz mnie do ślubu aż jeszcze jeszcze raz Tańcz mnie po miłości kres Tańcz mnie do tych dzieci które proszą się na
świat Tańcz mnie po miłości kres Wtańcz mnie w swoje piękno i niech skrzypce w
ogniu drżą Tańcz mnie po miłości kres Tańcz mnie po miłości kres
Tańcz mnie w swoją piękność dźwiękiem skrzypiec,
ogniem nut. Chcę
patrzeć na twe piękno, kiedy nikt nie widzi nas. Teraz
mnie do ślubu tańcz, tańcz mnie wciąż i wciąż. Tańcz
mnie do tych dzieci, które chcą się rodzić nam. Tańcz
mnie w swoją piękność dźwiękiem skrzypiec, ogniem nut. |
Leonard Cohen
Dance me to your beauty with a burning violin
Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me to the children who are asking to be born
Dance me to your beauty with a burning violin |
| Prawo | The Law |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Dzwoniłaś do mnie dość często Moje serce to pęcherz To był układ śmierdzący Ja nie czuję się winny Tyle mogę powiedzieć
|
Leonard
Cohen
Now my heart's like a blister
Now the deal has been dirty
I don't claim to be guilty
That's all I can say, baby |
| Alleluja | Hallelujah |
| tłumaczenie Maciej Karpiński i Maciej Zembaty Tajemny akord kiedyś brzmiał, Alleluja, alleluja, Na wiarę nic nie chciałeś brać, Alleluja, alleluja, Dlaczego mi zarzucasz wciąż, Alleluja, alleluja, Tak się starałem, ale cóż, Alleluja, alleluja,
|
Leonard Cohen
Now I've heard there was a secret chord
Hallelujah
Your faith was strong but you needed proof
Hallelujah, Hallelujah
You say I took the name in vain
Hallelujah, Hallelujah
I did my best, it wasn't much
Hallelujah, Hallelujah |
| Jeśli wola Twa | If It Be Your Will |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Jeśli wola Twa I w milczeniu tym Jeśli wola Twa I z Kalwarii tej Jeśli wola Twa Litościwy bądź I mocniej nas zwiąż W świetlistych łachmanach
|
Leonard Cohen
If it be your will
If it be your will
If it be your will
And draw us near If it be your will. |
| Kołysanka myśliwego | Hunter's Lullaby |
| tłumaczenie Maciej Zembaty Twój ojciec jest na łowach Twój ojciec znowu poluje, Twój ojciec znowu poluje, Twój ojciec jest na łowach, Twój ojciec jest na łowach, Twój ojciec jest na łowach,
|
Leonard Cohen
Your father's gone a-hunting
Your father's gone a-hunting
Your father's gone a-hunting
Your father's gone a-hunting
Your father's gone a-hunting
Your father's gone a-hunting |